INTRODUCING BRAJ BHASHA ARCHIVE FOR THE STUDY OF THE HISTORY OF MUGHAL INDIA
1
Author(s):
SHREEKANT KUMAR CHANDAN
Vol - 5, Issue- 3 ,
Page(s) : 355 - 360
(2014 )
DOI : https://doi.org/10.32804/IRJMSH
Abstract
Brajbhasha derives its name from the region of Braj which included Mathura and Vrindavan where the dialect of Brajbhasha was prominently spoken. Shahnawaj Khan, the author of Tuhfat al Hind (the gift of India) also identified the Brajbhasha with the region of Brajmandal and commented on the nature of its literary culture in the following eulogising way.
“‘Ornate poetry and the praise of the lover and the beloved are mostly composed in this language. This is the language of the world in which we live. Its application (i.e. of the Bhakha as a language) is generally inclusive of all other languages excepting Sanskrit and Prakrit. It is particularly the language of the Birj (i.e. Braj) people. Birj is the name of a country in India four kos round with its center at Mathura, which is quite a well-known district.
- Tuhfat al Hind of Mirza Khan tr M. Ziauddin, visva-Bharti Bookshop, 1935 p.34-35.
- Allison Busch, ‘The anxiety of innovation: The practice of Literary science in the Hindi/Riti tradition’ in Comparative Studies of South Asia, Africa, and the Middle east, Vol. 24, no. 2, 2004. P.47. Also See, Allison Busch, Poetry of kings, The classical Hindi Literature of Mughal India, (Delhi: Oxford University Press, 2011) p. 103.
- V. Narayan Rao, David Shulman, Sanjay Subrahmanyam, Textures of Time: Writing History in South India, 1600-1800, New York: Other Press, 2003.
- Muzzafar Alam, ‘The Pursuit of Persian: Language in Mughal politics’, Modern Asian Studies, vol. 32, 1998, pp.317-49. Also see, Muzaffar Alam, The languages of Political Islam in India C. 1200-1800, New Delhi: Permanent Black, [2004] second paper back printing 2010, pp.135.
- Allison Busch, 2011, p.158
- Cheler,Vrind aur unka Sahitya, Agra: vinod Pustak Mandir, 1973,45-6
- Ibid, p.139.
|