( ISSN 2277 - 9809 (online) ISSN 2348 - 9359 (Print) ) New DOI : 10.32804/IRJMSH

Impact Factor* - 6.2311


**Need Help in Content editing, Data Analysis.

Research Gateway

Adv For Editing Content

   No of Download : 21    Submit Your Rating     Cite This   Download        Certificate

CHAN BUDDHISM AND BODHIDHARMA

    1 Author(s):  RITA AGGARWAL

Vol -  7, Issue- 11 ,         Page(s) : 218 - 223  (2016 ) DOI : https://doi.org/10.32804/IRJMSH

Abstract

The first Indo—Chinese cultural exchange started with the introduction of Buddhism in 1st century C.E. through trade routes. Gradually, it became one of the prominent religions of China, which provide spiritual equality to all classes and genders. There were different schools of Buddhism which had flourished in China such as Pure Land School, The Tien Tai School. It was Bodhidharma, who had made Chinese aware of the concept of Dhyāna, which was the core of Buddha’s teachings. Chinese understood this concept so well that it became the prominent school of Buddhism in China and is called as Chan Buddhism. According to Bodhidharma, there are two ways to get enlightenment- one by principle and second by practice. This is not the first time that importance is given to practice meditation rather it was one of the path prescribed by Buddha in Eight-fold path. The contribution of Chan Buddhism in creating and spreading awareness about meditation worldwide is immense. It is called “Dhyāna” in India, or “Zen” in Japan or “Vipassana” is its modern name has gained popularity worldwide. The influence of Chan Buddhism on Chinese culture was great, which can be seen on their paintings, calligraphy, poetry, music, tea ceremony, drama etc. The aim of this paper is thus to throw light on the different aspects of Chan school of Buddhism introduced by Bodhidharma and its impact on Chinese lifestyle. Hence, in this paper I would like to throw light on the different aspects of Chan school of Buddhism introduced by Bodhidharma with respect to its impact on Chinese lifestyle


1. Hu-Shih, “Ch’an(Zen) Buddhism in China: Its History and Method,” Philosophy East and West,3 (1953), p.12.
2. In The Spirit of Chan, Dharma Drum Mountain San Francisco Bay Area Centre.
3. See translation by Suzuki, La?kavatara Sutra. It is form the existing Sanskrit text. The scripture that Bodhidharma is said to have transmitted is one of the four Chinese translations which were evidently made from different Sanskrit texts that are lost. 
4. In The Spirit of Chan, Dharma Drum Mountain San Francisco Bay Area Centre.
5. In The Spirit of Chan, Dharma Drum Mountain San Francisco Bay Area Centre.
6. In The Spirit of Chan, Dharma Drum Mountain San Francisco Bay Area Centre.
7. Wing-Tsit Chan, “A Source Book In Chinese Philosophy”, ch.24, n.19.
8. Ibid. p.427.
9. Ibid.
10. Ch’en Kenneth K.S.,“Buddhism In China: A Historical Survey, Princeton University Press Princeton, New Jersey, 1964.

*Contents are provided by Authors of articles. Please contact us if you having any query.






Bank Details